菲律宾:对通报 G/SPS/N/PHL/353《2017年第01号备忘令——进口源自法国家养野生禽,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令》第1次补遗
时间: 2018-01-16
世界贸易组织 |
G/SPS/N/PHL/353/Add.1
2018-01-16
18-0428
|
|
卫生及植物卫生措施委员会 |
原文:英文
|
通 报
1. |
通报成员: 菲律宾
|
2. |
负责机构:
|
3. |
覆盖的产品:
|
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题: 2017年第47号备忘令(MO)——撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令
语言: 页数: 链接网址:
|
6. |
内容简述: 农业部(DA)发布2017年第45号备忘令,撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令。该备忘令是根据法国巴黎农业食品加工业及林业部食品副司长Dr. LoicEvain提交国际兽医局有关法国高致病性禽流感(HPAI)事件(及前临时禁令–2017年第01号DA备忘令)现已结束并解决的最终报告做出的,其依据还包括畜牧局(BAI)有关可以忽视进口法国家禽及家禽产品受感染风险评估结论。
https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/PHL/18_0388_00_e.pdf。
|
7. |
目标与理由:
[ ] 食品安全
[ ] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
10. |
拟批准日期:
拟公布日期:
|
11. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日):
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截止日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
|
|
|